要去看《歌劇魅影》前,我上網找了很多關於「歌劇魅影」的介紹與歌曲
發現這些歌詞都很有意思,而旋律更是繞樑三日,令我難忘
《歌劇魅影》(The Phantom of the Opera)是一部知名的音樂劇,也是百老匯上演最長的一部音樂劇,
它是由英國安德魯·洛伊·韋伯(Andrew Lloyd Webber)作曲,
劇本根據法國偵探小說家卡斯頓·勒胡所撰著的愛情驚悚小說《歌劇魅影》(法語:Le Fantôme de l'Opéra)改編。
音樂劇的歌詞和對白是由Richard Stilgoe創作。
1986年10月9日在倫敦的女王陛下劇院首演,至今(2020年)仍在上演,
贏得逾70個主要戲劇獎項的肯定,
打破了音樂劇《貓》在2006年1月9日創下的7486場演出的紀錄,
是史上最成功的音樂劇之一。
另外,於2004年,這部音樂劇被搬上銀幕,拍成「歌劇魅影」電影~
非常好看,
CC&DD說他們國中和高中音樂課的老師都有介紹這部電影給他們看喔~
我發現一個網站有整個劇本的台詞,還有歌詞的中英文對照
https://thephantomoftheopera.webnode.tw/news/%E3%80%8Athink-of-me%E3%80%8B/
其中這幾首是我最喜歡的曲子,我節錄於下
2《Think of Me》
CHRISTINE:
Think of me,think of me, fondly
想想我深情地想著我
When we've said goodbye
當我們已互道再會
Remember me once in a while
記著我偶爾也好
Please promise me you'll try
答應我你會試著去做
When you find that once again
當你再次發覺
you long to take you back and be free
你渴望將你的人收回奔向自由
If you ever find a moment,
若你找到那個片刻
spare a thought for me
分些思念給我
We never said our love was evergreen
我們從沒說我們的愛是永恆的
or as unchanging as the sea
也不曾說它像大海一樣永不改變
But if you can still remember, stop and think of me
但若你能記得,請你想起我
Think of all the things we've shared and seen
想想那些我們曾一起分享經歷的事情
Do'nt think about the way things might has been
不要去想那些或許曾經擁有過的
Think of me, of me waking, silent and resigned
想想我想著我甦醒時默默不語且逆來順受
Imagine me, trying too hard to put you from my mind想像著我努力試著忘記你卻始終不能將你自心中抹去
「Recall those days,look back on all those times
回想起那些日子回顧那些時光
Thinks of the things, we'll never do
想想那些我們永遠做不到的事
There will never be a day, when I won't think of you
永遠不會有這麼一天當我不再想念你」
RAOUL(夏尼子爵):
Can it be?會是她嗎?
Can it be Christine?這會是克莉絲汀嗎?
BRAVO好極了
Long ago, it seen so long ago,
很久了似乎是很久以前的事了
How young,innocent we were
我們那時年輕又純真
She may not remember me, but Iremember her
她也許遺忘了我但我記得她
CHRISTINE(克莉絲汀):
Flower fade and fruit of summer fade
花會凋謝夏日的果實會枯萎
They have the season so do we
四季更迭我們也一樣
But please promise me that sometimes
但請答應我
You will think of me!
你偶爾會想想我
7《Music of the Night》
【歌詞】
PHANTOM:
Night time sharpens heightens each sensation
夜晚讓每種知覺變得敏銳變得強烈
Darkness stirs and wakes imagination
黑暗擾動並喚醒了想像力
Silently the senses abandon their defences~~
寂靜地各種感官都放下了防禦
Slowly, gently, night unfurls its splendour
悠悠地輕盈地夜晚展露它的燦爛光采
Grasp it, sense it, tremulous and tender
抓牢它感受它這麼的膽怯柔弱
Turn your face away from the garish light of day
把妳的臉蛋從過分耀眼的陽光中別開
Turn your thoughts away from cold, unfeeling light
把妳的思慮從冰冷無情的光線中逃開
And listen to the music of the night
聆聽夜晚的音樂
Close your eyes and surrender to your darkest dream
闔上妳的雙眼臣服在妳最陰鬱的夢中
Purge your thoughts of the life you knew before
洗淨妳已知的生活思維
Close your eyes, let your spirit start to soar
闔上妳的雙眼 讓妳的靈魂開始翱翔
And you'll live as you've never lived before
妳將活出不同以往的日子
Softly, deftly, music shall caress you
柔和地靈巧地音樂將會擁你入懷
Hear it, feel it, secretly possess you
感覺它聆聽它它將悄悄地佔有妳
Open up your mind, let your fantasies unwind
敞開妳的心扉 讓妳的夢想起飛
In this darkness which you know you cannot fight
在這個妳清楚妳無法對抗的黑暗裡
The darkness of the music of the night
夜晚音樂的黑暗
Let your mind start a journey through a strange, new world
讓妳的心靈開始一段奇妙嶄新的旅程
Leave all thoughts of the life you knew before
拋開你從前以為的生活思慮
Let your soul take you where you long to be
讓妳的靈魂帶領妳到妳渴望的地方
Only then can you belong to me
唯有如此妳才能屬於我
Floating,falling,sweet intoxication
漂浮地落下地甜蜜的狂喜
Touch me, truth me, savour each sensation
觸碰我相信我品嚐每一種感受
Let the dream begin讓夢想起飛
Let your darker side give in讓你的黑暗面
To the power of the music that I write
向我所寫的音樂力量讓步
The power of the music of the night
魔力無窮的夜之樂章
You alone can make my song take flight
你能使我的音樂飛翔
Help me make the music of the night
與我一起共譜這夜之樂章
14《All I Ask of You》
(Raoul)勞爾:No more talk of darkness
別再談那些詭異的夜了
Forget these wide-eyed fears忘了你目睹的恐懼吧
I'm here, nothing can harm you
我在你身邊 任誰也無法傷害妳
my words will warm and calm you
我的話將溫暖你使你冷靜
Let me be your freedom, 讓我成為你的自由國度
let daylight dry your tears. 讓陽光蒸發你的淚水
I'm here with you, beside you,
我在這與你一起,就在你身邊
to guard you and to guide you...
我會指引你 守護你
(Christine)克莉絲汀:
Say you love me every waking moment,
說你愛我在每一個清醒的時刻
turn my head with talk of summertime...
跟我說些我想聽的夏日時光
Say you need me with you now and always...
說你需要我的陪伴直到永遠
Promise me that all you say is true -
向我承諾你所說的都是真實的
that's all I ask of you這就是我對你的冀求
(Raoul) 勞爾:
Let me be your shelter, let me be your light.
讓我成為你的避風港 讓我成為指引你的光芒
You're safe: No-one will find you -
妳安全了 沒有人能找到妳
your fears are far behind you你的恐懼將離你遠去
(Christine) 克莉絲汀:
All I want is freedom, 我想要的只有自由
a world with no more night... and you,
一個沒有夜晚的世界 而你
always beside me, to hold me and to hide me...
將永遠伴隨著我 擁著我 隱藏我
(Raoul) 勞爾:Then say you'll share with me
那麼向我說你將與我
one love, one lifetime...共享愛情 共度一生
let me lead you from your solitude...
讓我帶領妳遠去寂寞
Say you need me with you here, beside you...
說你需要我的陪伴
anywhere you go, let me go too
無論你在何處 讓我陪著妳
Christine, that's all I ask of you...
克莉絲汀 這就是我對你的冀求
(Christine) 克莉絲汀:
Say you'll share with me one love, one lifetime...
說你將與我共享愛情 共度一生
say the word and I will follow you...
對我說這些話那麼我將永遠跟隨你
(Both) 合唱:
Share each day with me, 和我共享每一天
each night, each morning...每一夜 每一個清晨
(Christine) 克莉絲汀:
Say you love me...說你愛我
(Raoul) 勞爾:You know I do...你知道我是
(Both) 合唱:
Love me - that's all I ask of you...
愛我 那就是我對你的冀求
Anywhere you go let me go too...
無論你在何處 讓我陪伴你
Love me - that's all I ask of you...
愛我 那就是我對你的冀求
《All I Ask of You (Reprise)》
(Christine)I must go我必須走了
They'll wonder where I am他們會想我在哪裡
Come with me, Raoul跟我ㄧ起 勞爾
(Raoul)Christine, I love you克莉絲汀 我愛妳
(Christine)Order your fine horses!去找你的馬匹
Be with them at the door!跟他們一起在門口
(Raoul)
And soon you'll be beside me!
然後你很快就會來到我身邊
(Christine)
You'll guard me, and you'll guide me ...
你將指引我 你將守護我
《Masquerade》
CHORUS:
Masquerade!化妝舞會
Paper faces on parade ...假面的遊行!
Masquerade!化妝舞會
Hide your face, so the world will never find you!
隱藏你的臉,好讓世上的人找不到你!
Masquerade!化妝舞會
Every face a different shade ..每張臉都不一樣...
Masquerade!化妝舞會
Look around -環看四周
there's another mask behind you!
你身後還有一張面具!
Flash of mauve .. Splash of puce ...
淡紫色的光...深褐色的班痕...
Fool and king ... Ghoul and goose ...
小丑和國王...食屍鬼和鵝...
Green and black ... Queen and priest ...
綠色和黑色...皇后和教士...
Trace and rouge ... Face of beast ...
胭脂的痕跡...野獸的面孔...
Faces ...臉孔...
Take your turn, take a ride on the merry-go-round ...
輪流來,玩一玩,玩旋轉木馬的遊戲...
in an inhuman race ...在這殘酷的競賽中...
Eye of gold ... Thigh of blue ...
金色眼睛...藍色的腿...
True is false ... Who is who ...?
真實是虛假...到底誰是誰...
Crul of lip ... Swirl of gown ...
撇著嘴...甩動長袍...
Ace of hearts ... Face of clown ...
大眾情人...小丑的臉孔...
Faces ...臉孔...
Drink it in, drink it up, till you've drowned
陶醉其中,盡情享樂,直到淹沒在喧囂光影中
「in the light ...在燈光之下
in the sound ...在音樂之下
RAOUL/CHRISTINE
But who can name the face ...
但誰能說出臉孔的名稱...
ALL:
Masquerade!化裝舞會!
Grinning yellows, spinning reds ...
鬢影繽紛旋轉交錯...
Masquerade!化裝舞會!
Take your fill 盡情享受
let the spectacle astound you!
讓這奇觀令你目瞪口呆!
Masquerade!化裝舞會!
Burning glances, turning heads ...
閃光眩目,令人忘形...
Masquerade!化裝舞會!
Stop and stare at the sea of smiles around you!
停下來看看,看看週遭一望無際的笑臉!
Masquerade!化裝舞會!
Seething shadows, breathing lies ...
鬢影交錯謊言流竄...
Masquerade!化裝舞會!
You can fool any friend who ever knew you!
你可以愚弄任何認識你的朋友!
Masquerade!化裝舞會!
Leering satyrs, peering eyes ...
眼睛交錯睥睨窺伺...
Masquerade!化裝舞會!
Run and hide -逃跑並躲藏
but a face will still pursue you!
但仍有一張臉會追逐你!
留言列表